00:00:05,590 --> 00:00:08,080
珍獣
00:00:08,080 --> 00:00:10,080
財宝
00:00:10,080 --> 00:00:12,080
秘宝
00:00:13,560 --> 00:00:15,600
魔境
00:00:15,600 --> 00:00:18,670
秘境
00:00:19,170 --> 00:00:22,070
「未知」という言葉が放つ魔力
00:00:22,080 --> 00:00:26,590
その力に魅せられた
すごい奴らがいる
00:00:26,970 --> 00:00:30,470
人は 彼らを…
00:00:32,370 --> 00:00:34,000
「ハンター」と呼ぶ
00:01:55,342 --> 00:01:57,845
(サトツ)ゴンくん?
(ゴン=フリークス)みんな どこにいるの?
00:01:57,845 --> 00:02:00,831
(サトツ) まだ休んでなければ
いけません ゴンくん!
00:02:00,831 --> 00:02:03,831
(足音)
00:02:13,861 --> 00:02:16,864
キルア失格の理由を聞いた
ゴンの心は
00:02:16,864 --> 00:02:18,833
ギタラクル… いや
00:02:18,833 --> 00:02:23,854
キルアの実の兄 イルミへの怒りに
満ちあふれていた
00:02:23,854 --> 00:02:45,843
00:02:45,843 --> 00:02:47,843
キルアに謝れ!
00:02:51,832 --> 00:02:54,902
(イルミ) 謝る? 何を?
00:02:54,902 --> 00:02:57,455
そんなことも分からないの?
00:02:57,455 --> 00:02:58,955
(イルミ) うん。
00:03:00,357 --> 00:03:03,357
お前に
あにきの資格なんてないよ。
00:03:04,862 --> 00:03:07,862
兄弟に資格がいるのかな?
00:03:18,442 --> 00:03:21,942
友達になるのだって
資格なんていらない!
00:03:29,854 --> 00:03:31,854
《こいつ…》
00:03:33,841 --> 00:03:35,843
もう謝らなくていいよ。
00:03:35,843 --> 00:03:38,846
キルアのとこに
案内してくれるだけでいい。
00:03:38,846 --> 00:03:40,898
そして どうする?
00:03:40,898 --> 00:03:43,434
決まってんじゃん!
00:03:43,434 --> 00:03:45,836
キルアを連れ戻す!
00:03:45,836 --> 00:03:50,341
まるで キルが
誘拐でもされたような口ぶりだな。
00:03:50,341 --> 00:03:54,845
(イルミの声) あいつは 自分の足で
ここを出て行ったんだよ?
00:03:54,845 --> 00:03:57,364
でも 自分の意思じゃ ない!
00:03:57,364 --> 00:04:02,364
お前達に操られてるんだから
誘拐されたも同然だ!
00:04:11,345 --> 00:04:15,366
(ネテロ) ちょうど そのことで
議論していたところじゃ ゴン。
00:04:15,366 --> 00:04:19,870
クラピカとレオリオの両方から
異議が唱えられてな
00:04:19,870 --> 00:04:24,875
キルアの不合格は 不当との
申し立てを審議中なのだよ。
00:04:24,875 --> 00:04:27,928
(クラピカ) キルアの様子は
自称ギタラクルとの対戦中と
00:04:27,928 --> 00:04:31,348
その後において
明らかに不自然だった。
00:04:31,348 --> 00:04:34,351
(クラピカの声) 対戦の際に
何らかの暗示をかけられて
00:04:34,351 --> 00:04:37,872
あのような行為に至ったものと
考えられる。
00:04:37,872 --> 00:04:42,843
通常なら いかに強力な催眠術でも
殺人を強いることは不可能だ!
00:04:42,843 --> 00:04:45,896
しかし 殺し屋一家で育った
キルアにとって
00:04:45,896 --> 00:04:47,948
殺人は日常のことで
00:04:47,948 --> 00:04:51,852
倫理的抑制が働かなくても
不思議は ない。
00:04:51,852 --> 00:04:53,854
(レオリオ) 問題なのは
00:04:53,854 --> 00:04:57,358
俺とボドロの対戦中に
事が起きたってことだ。
00:04:57,358 --> 00:04:59,343
状況を見れば
00:04:59,343 --> 00:05:02,863
キルアが
俺の合格を助けたようにも見える。
00:05:02,863 --> 00:05:06,867
ならば 不合格になるのは
キルアじゃなくて
00:05:06,867 --> 00:05:09,420
俺のほうだろ?
00:05:09,420 --> 00:05:11,855
いずれにせよ キルアは当時
00:05:11,855 --> 00:05:14,858
自らの意思で
行動できない状態にあった。
00:05:14,858 --> 00:05:18,846
よって
彼の失格は 妥当ではない!
00:05:18,846 --> 00:05:24,368
全て臆測にすぎんのう…
証拠は何もない。
00:05:24,368 --> 00:05:28,923
明らかに 殺人を指示するような
言動があったわけではない。
00:05:28,923 --> 00:05:31,358
いや それ以前に まず
00:05:31,358 --> 00:05:35,346
催眠をかけたとする根拠が怪しい。
00:05:35,346 --> 00:05:40,351
レオリオとボドロの対戦直後に
事が起きたという点については
00:05:40,351 --> 00:05:42,336
問題ないと思っておる。
00:05:42,336 --> 00:05:46,890
(ネテロの声) 2人の総合的な能力は
あの時点では ほぼ互角。
00:05:46,890 --> 00:05:49,843
経験の差で
ボドロを上位に置いたが
00:05:49,843 --> 00:05:52,363
格闘能力のみをとれば
00:05:52,363 --> 00:05:56,350
むしろ レオリオのほうが有利と
わしは見ておった。
00:05:56,350 --> 00:06:00,854
あえて キルアが手助けをするような
場面では なかったじゃろ。
00:06:00,854 --> 00:06:02,356
何?
00:06:02,356 --> 00:06:04,856
(ポックル)
不自然な点なら 他にもあるぜ。
00:06:05,893 --> 00:06:09,346
ヒソカと戦ってた時の
あんたの様子だ。
00:06:09,346 --> 00:06:13,834
(ポックルの声)
あの時 一体 何を言われたんだ?
00:06:13,834 --> 00:06:17,354
お互いの余力がある状態で
00:06:17,354 --> 00:06:21,354
あんたに何かを告げた
ヒソカのほうが負けを宣言した。
00:06:22,860 --> 00:06:24,395
変だろ?
00:06:24,395 --> 00:06:27,848
(ポックルの声) 俺とハンゾー戦や
ボドロとヒソカ戦のように
00:06:27,848 --> 00:06:30,851
ささやかれたほうが
負けを認めるのは分かる。
00:06:30,851 --> 00:06:34,355
何らかの圧力を
かけられたんだろうな。
00:06:34,355 --> 00:06:36,857
だが あんた達は逆だ。
00:06:36,857 --> 00:06:41,345
俺には 何らかの密約が
交わされたとしか考えられないね。
00:06:41,345 --> 00:06:44,915
不自然が理由で
合否に異論があると言うなら
00:06:44,915 --> 00:06:48,852
あんたの合格も
相当 不自然だぜ?
00:06:48,852 --> 00:06:53,357
(ポックル) 後ろ暗いことがないなら
あの時 何を言われたか
00:06:53,357 --> 00:06:55,359
教えてもらおう!
00:06:55,359 --> 00:06:57,859
答える義務は ない。
00:06:58,846 --> 00:07:02,383
義務は なくても
責任は あると思うぜ?
00:07:02,383 --> 00:07:03,917
ないな。
00:07:03,917 --> 00:07:06,337
私の合格が不自然なら
00:07:06,337 --> 00:07:10,841
不戦勝での合格も
自然とは いえないな。
00:07:10,841 --> 00:07:12,341
(ポックル) 何!?
00:07:16,847 --> 00:07:19,366
どうだっていいんだ。
00:07:19,366 --> 00:07:21,368
(ハンゾー) おいおい
00:07:21,368 --> 00:07:25,368
俺は さっさと講習だけ済ませて
帰りてぇんだがな。
00:07:27,341 --> 00:07:28,842
お前な!
00:07:28,842 --> 00:07:31,342
どうだっていいんだ!
そんなこと!
00:07:35,349 --> 00:07:38,869
ひとの合格に
とやかく言うことなんて ない。
00:07:38,869 --> 00:07:43,907
自分の合格に不満なら
満足できるまで精進すればいい。
00:07:43,907 --> 00:07:46,844
キルアなら もう一度
ハンター試験を受ければ
00:07:46,844 --> 00:07:48,846
絶対 合格できる。
00:07:48,846 --> 00:07:52,346
今回 落ちたことは
残念だけど仕方がない。
00:07:53,867 --> 00:07:55,836
それより
00:07:55,836 --> 00:07:58,355
もしも今まで
望んでいないキルアに
00:07:58,355 --> 00:08:01,875
無理やり
人殺しをさせていたなら…。
00:08:01,875 --> 00:08:03,875
お前を許さない!
00:08:05,946 --> 00:08:10,367
許さないか… で どうする?
00:08:10,367 --> 00:08:12,336
どうもしないさ。
00:08:12,336 --> 00:08:16,836
お前達から キルアを取り戻して
会わせないようにするだけだ!
00:08:31,839 --> 00:08:33,340
オホン。
00:08:33,340 --> 00:08:36,860
さて諸君 よろしいかな?
00:08:36,860 --> 00:08:38,862
ゴンの言った通り
00:08:38,862 --> 00:08:43,367
自分の「本当の合格」は
自分自身で決めればよい。
00:08:43,367 --> 00:08:46,370
また 他人の合否を
うんぬん言っても
00:08:46,370 --> 00:08:50,441
我々は 決定を覆すつもりは ない。
00:08:50,441 --> 00:08:53,861
キルアの不合格は変わらんし
00:08:53,861 --> 00:08:57,361
おぬし達の合格も また変わらぬ。
00:09:04,371 --> 00:09:08,371
(ビーンズ) え~ それでは
説明会を再開いたします。
00:09:09,910 --> 00:09:11,962
(ビーンズ) 皆さんに お渡しした
このカードが
00:09:11,962 --> 00:09:14,348
ハンターライセンスです。
00:09:14,348 --> 00:09:16,850
(ビーンズの声) このカードがあれば
00:09:16,850 --> 00:09:20,354
民間人が
入国禁止の国の約90%と
00:09:20,354 --> 00:09:25,843
立ち入り禁止区域の75%まで
入ることが可能になります。
00:09:25,843 --> 00:09:27,343
すげぇ。
00:09:28,879 --> 00:09:32,833
さらに 公的施設の95%は
タダで使用でき
00:09:32,833 --> 00:09:36,833
銀行からの融資も
一流企業並みに受けられます。
00:09:38,355 --> 00:09:41,842
(ビーンズ) 売れば 人生7回ぐらい
遊んで過ごせますし
00:09:41,842 --> 00:09:45,342
持っているだけでも
一生 遊んで暮らせるはずです。
00:09:47,865 --> 00:09:52,336
それだけに 紛失 盗難には
十分 気をつけてください。
00:09:52,336 --> 00:09:55,339
(ビーンズ) 再発行は いたしません。
00:09:55,339 --> 00:09:57,858
我々の統計では
00:09:57,858 --> 00:10:01,345
ハンターに合格した者の
5人に1人が 1年以内に
00:10:01,345 --> 00:10:04,882
何らかの形で
カードを失っております。
00:10:04,882 --> 00:10:07,951
プロになられた
あなた方の最初の試練は
00:10:07,951 --> 00:10:10,854
「カードを守ること」と
いっていいでしょう。
00:10:10,854 --> 00:10:13,357
あとは あなた方次第です。
00:10:13,357 --> 00:10:18,357
試練を乗り越え 自分の力を信じて
夢に向かって前進してください。
00:10:19,863 --> 00:10:23,333
(ネテロ) では ここにいる7名を
00:10:23,333 --> 00:10:26,904
新しくハンターとして認定する!
00:10:26,904 --> 00:10:36,404
00:10:47,571 --> 00:10:49,071
ギタラクル!
00:10:57,564 --> 00:11:00,567
キルアの居場所を教えてもらう!
00:11:00,567 --> 00:11:03,086
本当に連れ戻す気?
00:11:03,086 --> 00:11:05,071
やめたほうがいいと思うよ。
00:11:05,071 --> 00:11:07,591
誰が やめるもんか!
00:11:07,591 --> 00:11:10,076
キルアは俺の友達だ!
00:11:10,076 --> 00:11:12,596
絶対に連れ戻す!
00:11:12,596 --> 00:11:15,096
後ろの2人も同じかい?
00:11:16,166 --> 00:11:18,084
当然よ!
00:11:18,084 --> 00:11:22,589
うん。
00:11:22,589 --> 00:11:24,557
いいだろう。
00:11:24,557 --> 00:11:28,078
教えたところで
どうせ たどり着けないし。
00:11:28,078 --> 00:11:30,080
キルは自宅に戻ってるはずだ。
00:11:30,080 --> 00:11:31,580
自宅?
00:11:33,116 --> 00:11:35,151
ククルーマウンテン。
00:11:35,151 --> 00:11:38,571
その頂上に
俺達一族の すみかがある。
00:11:38,571 --> 00:11:42,571
ククルーマウンテン?
分かった ありがとう。
00:11:46,079 --> 00:11:51,084
(ヒソカ) いいのかい? 殺し屋が
自分のアジト教えちゃって。
00:11:51,084 --> 00:11:56,673
(イルミ) うん 別に隠してないし
地元じゃ有名だしね。
00:11:56,673 --> 00:11:59,576
(イルミ) まっ 彼らも
行ってみれば分かるよ。
00:11:59,576 --> 00:12:02,579
俺達と彼らじゃ
住む世界が違うってことがね。
00:12:02,579 --> 00:12:04,080
ん?
00:12:04,080 --> 00:12:06,566
あぁ これ?
00:12:06,566 --> 00:12:09,566
うん 折れてるよ。
00:12:12,088 --> 00:12:13,590
フッ。
00:12:13,590 --> 00:12:16,142
面白い素材だ。
00:12:16,142 --> 00:12:20,142
ヒソカが見守りたいって気持が
よく分かるよ。
00:12:21,564 --> 00:12:23,064
だろう?
00:12:24,567 --> 00:12:30,090
《それだけに 俺から見れば
危険人物なんだよね》
00:12:30,090 --> 00:12:33,093
《できれば 今のうちに…》
00:12:33,093 --> 00:12:34,593
ん?
00:12:37,113 --> 00:12:39,666
ゴンは 僕の獲物だ。
00:12:39,666 --> 00:12:43,086
手出ししたら
ただじゃおかないよ。
00:12:43,086 --> 00:12:49,075
分かってるよ 短い付き合いだが
ヒソカの好みは把握した。
00:12:49,075 --> 00:12:51,561
で ヒソカ
00:12:51,561 --> 00:12:55,081
君は これから どうするんだ?
00:12:55,081 --> 00:12:57,581
(ヒソカ) じっと待つよ。
00:13:02,072 --> 00:13:06,072
果実が おいしく実るまで。
00:13:08,078 --> 00:13:12,098
(レオリオ) ククルーマウンテンか
聞いたことないな。
00:13:12,098 --> 00:13:14,584
クラピカ どこか分かるか?
00:13:14,584 --> 00:13:17,604
おい クラピカ!
ん?
00:13:17,604 --> 00:13:20,156
あぁ 何だ?
00:13:20,156 --> 00:13:23,576
山だよ あいつが言ってた
ククルーマウンテンだよ。
00:13:23,576 --> 00:13:25,595
場所に心当たりはないか?
00:13:25,595 --> 00:13:28,081
あ いや… 分からないな。
00:13:28,081 --> 00:13:31,084
後で ネットで調べてみよう。
00:13:31,084 --> 00:13:32,585
ん?
ん?
00:13:32,585 --> 00:13:34,087
よう!
00:13:34,087 --> 00:13:37,073
あっ ハンゾーさん!
00:13:37,073 --> 00:13:39,125
俺は 国に戻る。
00:13:39,125 --> 00:13:42,178
長いようで短い間だったが
楽しかったぜ。
00:13:42,178 --> 00:13:44,064
うん 俺も!
00:13:44,064 --> 00:13:47,067
もし 俺の国に来ることがあったら
言ってくれ。
00:13:47,067 --> 00:13:51,571
超穴場の観光スポットに
案内するぜ。
00:13:51,571 --> 00:13:53,590
じゃあな!
00:13:53,590 --> 00:13:55,592
じゃあね~!
00:13:55,592 --> 00:13:57,092
ん?
00:14:00,130 --> 00:14:03,183
自己主張の強い忍びもいたものだ。
00:14:03,183 --> 00:14:05,183
(ポックル) おい。
ん?
00:14:07,587 --> 00:14:10,590
さっきは 感情的になって
すまなかった。
00:14:10,590 --> 00:14:15,578
いや 私のほうこそ
非礼を詫びよう。
00:14:15,578 --> 00:14:20,583
いや あんたが正しいからこそ
俺も むきになったんだ。
00:14:20,583 --> 00:14:24,671
不戦勝での不満を あの場で
ぶちまけたかったんだと思う。
00:14:24,671 --> 00:14:26,589
だが もう吹っ切れた。
00:14:26,589 --> 00:14:30,059
せっかく受かったからには
最大限 利用する。
00:14:30,059 --> 00:14:33,580
問題は これから何をするか
だからな。
00:14:33,580 --> 00:14:35,582
ああ その通りだ。
00:14:35,582 --> 00:14:39,569
俺は これから世界を回って
いろんな情報を集めて
00:14:39,569 --> 00:14:42,122
さまざまな未確認生物を
見つけ出す
00:14:42,122 --> 00:14:44,174
幻獣ハンターになる。
00:14:44,174 --> 00:14:47,577
幻獣ハンターか。
ねぇねぇ それ何?
00:14:47,577 --> 00:14:49,562
(ポックル) あっ これか?
00:14:49,562 --> 00:14:52,081
これで いろいろと
情報を仕入れるのさ。
00:14:52,081 --> 00:14:55,568
何か知りたい情報があるか?
すぐ調べられるぜ。
00:14:55,568 --> 00:14:57,070
う~ん…。
00:14:57,070 --> 00:15:00,573
じゃあ 「ジン」って名前の
ハンターを調べてくれる?
00:15:00,573 --> 00:15:03,126
ジン=フリークス!
00:15:03,126 --> 00:15:06,126
(ポックル)
よ~し ちょっと待ってろよ。
00:15:12,068 --> 00:15:14,070
(メンチ) サトツ?
00:15:14,070 --> 00:15:17,073
おいおい
そのジンってハンターは
00:15:17,073 --> 00:15:19,559
一体 何者なんだ?
え?
00:15:19,559 --> 00:15:23,079
厳重なセキュリティーシステムと
アクセス制限が かけられてて
00:15:23,079 --> 00:15:26,082
一切の情報が
シャットアウトされてる。
00:15:26,082 --> 00:15:29,652
こいつ
国家レベルの重要人物だぜ。
00:15:29,652 --> 00:15:33,573
あっ そうなの? じゃあ いいや。
00:15:33,573 --> 00:15:37,560
お前の親父 予想以上に
とんでもねえ人物みたいだな。
00:15:37,560 --> 00:15:39,062
アハハ…。
00:15:39,062 --> 00:15:42,582
そっか じゃあ また何かあったら
連絡してくれ。
00:15:42,582 --> 00:15:45,068
これが 俺のメルアドだ。
00:15:45,068 --> 00:15:47,103
じゃあな!
00:15:47,103 --> 00:15:49,656
じゃあね~!
00:15:49,656 --> 00:15:51,574
あっ!
え?
00:15:51,574 --> 00:15:55,094
ククルーマウンテンのことも
調べてもらえばよかったな。
00:15:55,094 --> 00:15:56,596
確かに。
00:15:56,596 --> 00:16:01,568
いや ネテロ会長も言っていたが
もう私達は ハンター同士だ。
00:16:01,568 --> 00:16:04,087
行動を むやみに
他のハンターに知られるのは
00:16:04,087 --> 00:16:08,141
好ましくないだろう
自分達で調べるとしよう。
00:16:08,141 --> 00:16:10,141
(サトツ) ゴンくん。
ん?
00:16:13,563 --> 00:16:15,563
サトツさん!
00:16:18,067 --> 00:16:20,086
ゴンくん お忘れですよ。
00:16:20,086 --> 00:16:23,590
あっ そっか ありがとう!
00:16:23,590 --> 00:16:26,075
それと ちょっと いいですか?
00:16:26,075 --> 00:16:27,577
ん?
00:16:27,577 --> 00:16:31,077
では 先にロビーに行ってるぞ。
うん!
00:16:37,086 --> 00:16:41,074
失礼ながら 今し方の会話が
聞こえてしまいまして。
00:16:41,074 --> 00:16:45,078
実は 私 主に遺跡の発掘と修復
00:16:45,078 --> 00:16:47,597
保護を なりわいにしています。
00:16:47,597 --> 00:16:52,118
以前は名誉を求め 発掘のみに
心血を注いでいましたが
00:16:52,118 --> 00:16:54,671
あるハンターの仕事を見て
00:16:54,671 --> 00:16:57,671
そんな自分が
恥ずかしくなりましてね。
00:17:02,078 --> 00:17:05,081
(サトツの声) そのハンターは
発掘しただけでなく
00:17:05,081 --> 00:17:09,585
その後も私財を使って
完璧な修復を行い
00:17:09,585 --> 00:17:13,072
将来的な遺跡の保護を
考慮に入れた上で
00:17:13,072 --> 00:17:15,625
一般の人々も
見ることができるような
00:17:15,625 --> 00:17:18,678
環境整備を施したのです。
00:17:18,678 --> 00:17:21,597
私は 遺跡の美しさよりも
00:17:21,597 --> 00:17:25,585
その作業工程を思い
打ちのめされました。
00:17:25,585 --> 00:17:28,588
現在では
そのハンターが行った仕事が
00:17:28,588 --> 00:17:30,590
遺跡管理のマニュアルとして
00:17:30,590 --> 00:17:33,593
世界に
取り入れられているほどです。
00:17:33,593 --> 00:17:37,130
そして そのハンターが
ゴンくん
00:17:37,130 --> 00:17:42,130
先程 あなたが尋ねていた
ジン=フリークスその人なのです。
00:17:46,589 --> 00:17:49,075
私も
一度 お会いしてみたいと思い
00:17:49,075 --> 00:17:52,078
彼のことを
いろいろ調べてみました。
00:17:52,078 --> 00:17:55,581
ですが ひと言で言えば謎です。
00:17:55,581 --> 00:17:58,584
彼自身のことは
全く分かりませんでした。
00:17:58,584 --> 00:18:02,121
そうなんだ やっぱり。
00:18:02,121 --> 00:18:06,075
彼は
私の手本とするハンターです。
00:18:06,075 --> 00:18:11,581
一度 お会いして
礼を言うのが 私の夢です。
00:18:11,581 --> 00:18:14,567
うん!
00:18:14,567 --> 00:18:17,570
話は それだけです。
00:18:17,570 --> 00:18:20,089
わざわざ呼び止めて
すみませんでした。
00:18:20,089 --> 00:18:23,159
ううん いろいろ ありがとう
サトツさん。
00:18:23,159 --> 00:18:27,080
それじゃ!
あぁ ゴンくん。
00:18:27,080 --> 00:18:28,580
ん?
00:18:30,083 --> 00:18:34,587
あぁ いや…
お体に お気をつけて。
00:18:34,587 --> 00:18:37,590
うん! サトツさんも!
00:18:37,590 --> 00:18:39,092
じゃあね!
00:18:39,092 --> 00:18:47,583
00:18:47,583 --> 00:18:50,069
(レオリオ) まずは ククルーマウンテンを
調べてみようぜ。
00:18:50,069 --> 00:18:51,571
ああ。
00:18:51,571 --> 00:18:54,557
「ククルーマウンテン」っと…。
00:18:54,557 --> 00:18:56,576
あったぞ。
00:18:56,576 --> 00:19:01,114
ククルーマウンテン
パドキア共和国 デントラ地区にある
00:19:01,114 --> 00:19:04,167
標高3722mの山。
00:19:04,167 --> 00:19:08,571
パドキア共和国? 知らねえな
どの辺の国だ?
00:19:08,571 --> 00:19:12,071
ちょっと待て
今 地図に切り替える。
00:19:14,060 --> 00:19:16,579
ここが パドキア共和国だ。
00:19:16,579 --> 00:19:19,082
大丈夫 情勢は安定してる。
00:19:19,082 --> 00:19:22,085
一般観光客でも行ける国だ。
00:19:22,085 --> 00:19:24,120
そこに キルアが?
00:19:24,120 --> 00:19:28,591
飛行船で3日といったところか
出発は いつにする?
00:19:28,591 --> 00:19:31,594
今日! 今すぐ!
ああ 異議なしだ!
00:19:31,594 --> 00:19:35,581
分かった
早速 チケットを予約しよう。
00:19:35,581 --> 00:19:42,605
00:19:42,605 --> 00:19:46,676
(レオリオ) 何だよ
ちっとも進まねえじゃねぇか。
00:19:46,676 --> 00:19:51,080
マズいな これでは
飛行船の時間に間に合わない。
00:19:51,080 --> 00:19:53,583
(レオリオ) おっちゃん
どうにかしてくれよ!
00:19:53,583 --> 00:19:57,570
(運転手) …っていっても
渋滞ですからね ここ一本道だし。
00:19:57,570 --> 00:19:59,572
それじゃあ!
00:19:59,572 --> 00:20:01,073
ん?
ん?
00:20:01,073 --> 00:20:07,647
00:20:07,647 --> 00:20:11,067
00:20:11,067 --> 00:20:17,573
00:20:17,573 --> 00:20:22,078
おい ゴン! 空港まで
どれくらいあると思ってんだよ!
00:20:22,078 --> 00:20:27,078
俺 1分でも1秒でも早く
キルアを連れ戻したいんだ!
00:20:28,651 --> 00:20:32,151
フフっ。
ったく! しょうがねえな!
00:20:33,573 --> 00:20:37,593
フフっ こうして走っていると
ハンター試験を思い出すな。
00:20:37,593 --> 00:20:39,593
(ゴンの声) そうそう!
00:20:41,581 --> 00:20:45,568
こんなのハンター試験に比べたら
屁でもないよ!
00:20:45,568 --> 00:20:48,087
(レオリオの声) そうだな。
00:20:48,087 --> 00:20:50,087
違いねえ!
00:20:54,577 --> 00:20:58,077
よ~し! 空港まで競走だ!
00:20:59,582 --> 00:21:01,584
よ~い
00:21:01,584 --> 00:21:04,086
ド~ン!
00:21:04,086 --> 00:21:08,074
かくしてゴン達は
パドキア共和国へと向かった
00:21:08,074 --> 00:21:13,074
キルアの自宅があるという
ククルーマウンテンを目指して
00:21:20,069 --> 00:21:23,589
(足音)
00:21:23,589 --> 00:21:25,591
(メンチ) サトツ。
00:21:25,591 --> 00:21:28,594
(サトツ) メンチ ブハラ。
00:21:28,594 --> 00:21:32,582
ねぇ サトツ
さっき ヤバかったでしょ?
00:21:32,582 --> 00:21:36,118
フフっ 見てたんですか。
00:21:36,118 --> 00:21:41,118
不思議な子ですねぇ
つい 肩を持ちたくなりますよ。
00:21:43,075 --> 00:21:46,562
うっかり 喋るところでした。
00:21:46,562 --> 00:21:50,066
本当のハンター試験は
00:21:50,066 --> 00:21:52,566
まだ終わってないことを。
00:22:00,700 --> 00:23:18,710